Curriculum Pendjabi Septième Année

Subject: 
Punjabi
Grade: 
Grade 7
Big Ideas: 
Listening and viewing with intent helps us understand an increasing variety of messages.
We can explore identity and place through increased understanding of a new language.
Reciprocal interactions help us understand and acquire language.
Stories help us to acquire language and understand the world around us.
Knowing about diverse communities helps us develop cultural awareness.
 
Big Ideas Elaborations: 
  • Reciprocal: involving back-and-forth participation
  • Stories: Stories are a narrative form of text that can be oral, written, or visual. Stories are derived from truth or fiction and may be used to seek and impart knowledge, entertain, share history, and strengthen a sense of identity. 
  • understand the world: by exploring, for example, thoughts, feelings, knowledge, culture, and identity
Curricular Competencies: 
Thinking and communicating
  • Comprehend key information and supporting details in slow, clear speech and other texts
  • Comprehend meaning in stories
  • Use language-learning strategies to increase understanding
  • Use intonation and tone of voice effectively to convey meaning
  • Follow instructions to complete a task and respond to questions
  • Exchange ideas and information, both orally and in writing
  • Seek clarification of meaning using common statements and questions
  • Share information using the presentation format best suited to their own and others’ diverse abilities
Personal and social awareness
  • Describe similarities and differences between their own cultural practices and traditions and those of Punjabi communities in various regions
  • Identify, share, and compare linguistic and cultural information about Punjabi communities
  • Examine personal, shared, and others’ experiences, perspectives, and worldviews through a cultural lens
  • Recognize First Peoples perspectives and knowledge; other ways of knowing, and local cultural knowledge
Curricular Competencies Elaborations: 
  • key information: answers to questions such as who, what, where, when, why, and how (e.g., ਕੀ?, ਕਿਵੇਂ?, ਕਿੱਥੇ?, ਕਦੋਂ?, ਇਹ ਕੀ ਹੈ?, ਕਿਹੜਾ/ਕਿਹੜੀ?, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦੇਣੇ?)
  • texts: “Text” is a generic term referring to all forms of oral, written, visual, and digital communications. Oral, written, and visual elements can also be combined (e.g., in dramatic presentations, graphic novels, films, web pages, advertisements).
  • language-learning strategies: e.g., interpretation of gestures, facial expressions, intonation, tone of voice, and contextual cues; use of prior knowledge, familiar words, and cognates
  • intonation and tone of voice: For example:
    • differentiate between a statement and a question
    • recognize the emotion of the speaker and how it relates to his or her message
  • Exchange ideas: with peers, teachers, and members of the wider community; can include virtual/online conversations
  • Seek clarification: Request or provide repetition, word substitution, reformulation, or reiteration (e.g., ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਈ, ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਦੱਸੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸ ਤਰਾਂ ਕਹੋਗੇ?).
  • presentation format: e.g., digital, visual, verbal; aids such as charts, graphics, illustrations, music, photographs, videos, props, digital media
  • similarities and differences: e.g., compare the purpose of activities, celebrations, holidays, practices, and traditions
  • cultural lens: e.g., values, practices, traditions, perceptions
  • ways of knowing: e.g., First Nations, Métis, and Inuit; and/or gender-related, subject/discipline-specific, cultural, embodied, intuitive
Concepts and Content: 
  • the relationships between Punjabi letter patterns and pronunciation
  • common, high-frequency vocabulary, sentence structures, and expressions, including:
    • types of questions
    • descriptions of people and objects
    • comparisons and directions
    • formal and informal modes of address
  • common elements of stories
  • First Peoples perspectives connecting language and culture, including oral histories, identity, and place
  • Punjabi works of art
  • cultural aspects of Punjabi communities
  • Punjabi communities around the world
Concepts and Content Elaborations: 
  • letter patterns and pronunciation: e.g., phonemes, blends, rhyming words, synonyms
  • questions: e.g., ਕੀ?, ਕਿਵੇਂ?, ਕਿੱਥੇ?, ਕਦੋਂ?, ਇਹ ਕੀ ਹੈ?, ਕਿਹੜਾ/ਕਿਹੜੀ?, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦੇਣੇ
  • descriptions: For example:
    • family, pets, friends, community members, characters in texts
    • objects in the classroom, school, home, community
    • classroom, school, home, community
  • comparisons: e.g., ਅਤੇ, ਪਰ, ਇਸ/ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ, ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ, ਇਸ/ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
  • directions: e.g., ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ; ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ; ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਚੱਲੋ
  • modes of address: e.g., ਤੂੰ, ਤੁਸੀਂ
  • common elements of stories: place, characters, setting, plot, problem and resolution
  • oral histories: e.g., conversations with an Elder about celebrations, traditions, and protocols
  • identity: Identity is influenced by, for example, traditions, protocols, celebrations, and festivals.
  • place: A sense of place can be influenced by, for example, territory, food, clothing, and creative works.
  • works of art: e.g., creative works in dance, drama, music, or visual arts, with consideration for the ethics of cultural appropriation and plagiarism
  • cultural aspects: e.g., activities, celebrations, dance, festivals, traditions, clothing, food, history, land, music, protocols, rituals, parades, sports, decorations
Status: 
Update and Regenerate Nodes
Big Ideas FR: 
L’écoute et le visionnement attentifs nous aident à comprendre des messages de plus en plus variés.
Une compréhension accrue de la langue nous permet d’explorer les notions d’identité et de lieu.
Les interactions réciproques nous aident à comprendre et acquérir une langue.
Les histoires nous aident à apprendre une langue et à comprendre le monde qui nous entoure.
La connaissance de diverses communautés contribue à renforcer notre prise de conscience culturelle.
 
Big Ideas Elaborations FR: 
  • réciproques : nécessitant un échange entre les participants
  • histoires : Les histoires sont des textes narratifs qui peuvent être oraux, écrits ou visuels. Les histoires sont fictives ou inspirées de faits réels, et elles peuvent servir à acquérir et à transmettre des connaissances, à divertir, à faire connaître le passé historique et à renforcer l’identité. 
  • comprendre le monde : en explorant, par exemple, les pensées, les sentiments, les connaissances, la culture et l’identité
competencies_fr: 
Réfléchir et communiquer
  • Comprendre l’information importante et les détails complémentaires dans des textes oraux énoncés lentement et clairement, et dans d’autres textes
  • Comprendre le sens des histoires
  • Employer des stratégies d’apprentissage d’une langue pour améliorer la compréhension
  • Varier efficacement l’intonation et le ton de la voix pour communiquer un sens
  • Suivre des directives pour réaliser une tâche et répondre à des questions
  • Échanger des idées et de l’information, à l’oral et à l’écrit
  • Chercher à clarifier le sens à l’aide de questions et d’énoncés courants
  • Présenter de l’information en utilisant le format de présentation le mieux adapté à ses propres capacités et à celles des autres
Sensibilisation personnelle et sociale
  • Décrire les similitudes et les différences entre ses pratiques culturelles et celles des communautés de langue pendjabie dans diverses régions
  • Trouver, présenter et comparer de l’information culturelle et linguistique sur les communautés de langue pendjabie
  • Examiner des expériences personnelles ou collectives, des expériences d’autres personnes, des perspectives et des visions du monde dans une optique culturelle
  • Reconnaître les perspectives et les connaissances des peuples autochtones, d’autres méthodes d’acquisition du savoir et les connaissances culturelles locales
Curricular Competencies Elaborations FR: 
  • information importante : répondre aux questions qui, quoi, où, quand, pourquoi et comment (p. ex. ਕੀ?, ਕਿਵੇਂ?, ਕਿੱਥੇ?, ਕਦੋਂ?, ਇਹ ਕੀ ਹੈ?, ਕਿਹੜਾ/ਕਿਹੜੀ?, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦੇਣੇ?)
  • textes : « Texte » est un terme générique qui fait référence à toutes les formes de communication orale, écrite, visuelle et numérique. Les éléments oraux, écrits et visuels peuvent également être combinés (dans des représentations théâtrales, des bandes dessinées, des films, des pages Web, des publicités, etc.).
  • stratégies d’apprentissage d’une langue : p. ex. interprétation des gestes, expressions du visage, intonation, ton de la voix et indices contextuels; utilisation de connaissances antérieures, de mots familiers et de mots apparentés
  • intonation et le ton de la voix : par exemple
    • faire la distinction entre un énoncé et une question
    • reconnaître l’humeur ou l’émotion de l’orateur et la manière dont elle est liée à son message
  • Échanger des idées : avec les pairs, les enseignants et les membres de la communauté au sens large; peut inclure des conversations en ligne ou des forums sur Internet
  • Chercher à clarifier : répéter ou demander de répéter, reformuler ou réitérer (p. ex. ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਈ, ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਦੱਸੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸ ਤਰਾਂ ਕਹੋਗੇ?)
  • format de présentation : p. ex. numérique, visuel, verbal; à l’aide de graphiques, de diagrammes, d’illustrations, de musique, de photos, de vidéos, d’accessoires, de moyens d’expression numériques
  • les similitudes et les différences : p. ex. comparer l’objet des activités, des célébrations, des fêtes, des pratiques et des traditions
  • optique culturelle : p. ex. valeurs, pratiques, traditions, perceptions
  • méthodes d’acquisition du savoir : p. ex. Premières Nations, Métis et Inuits; ou propres au genre, à un sujet ou à une discipline, culturelles, incarnées et intuitives
content_fr: 
  • Relations entre les combinaisons de lettres et la prononciation en pendjabi
  • Vocabulaire, structures de phrase et expressions d’usage fréquent et courant, notamment :
    • les types de questions
    • les descriptions de personnes et d’objets
    • les comparaisons et les directions
    • les modes d’adresse soutenus et familiers
  • Éléments communs dans les histoires
  • Perspectives des peuples autochtones sur le lien entre la langue et la culture, y compris les histoires orales, l’identité et le lieu
  • Œuvres d’art pendjabies
  • Aspects culturels des communautés de langue pendjabie
  • Communautés de langue pendjabie du monde
content elaborations fr: 
  • combinaisons de lettres et la prononciation : p. ex. phonèmes, sons complexes, mots qui riment, synonymes
  • questions : p. ex. ਕੀ?, ਕਿਵੇਂ?, ਕਿੱਥੇ?, ਕਦੋਂ?, ਇਹ ਕੀ ਹੈ?, ਕਿਹੜਾ/ਕਿਹੜੀ?, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦੇਣੇ
  • descriptions : p. ex.
    • famille, animaux domestiques, amis, membres de la communauté, personnages dans des textes
    • objets dans la classe, l’école, la maison, la communauté
    • classe, école, maison, communauté
  • comparaisons : p. ex. ਅਤੇ, ਪਰ, ਇਸ/ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ, ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ, ਇਸ/ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
  • directions : p. ex. ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ; ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ; ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਚੱਲੋ
  • modes d’adresse : p. ex. ਤੂੰ, ਤੁਸੀਂ
  • Éléments communs dans les histoires : lieu, personnages, cadre général, intrigue, problème et résolution
  • histoires orales : p. ex. conversations avec un aîné au sujet des célébrations, des traditions et des protocoles
  • identité : L’identité est façonnée par divers facteurs, par exemple les traditions, les protocoles, les célébrations et les fêtes.
  • lieu : Divers éléments peuvent contribuer à développer un sentiment d’appartenance au lieu, comme le territoire, la nourriture, les vêtements et les œuvres de création.
  • Œuvres d’art : p. ex. des œuvres de création dans les domaines de la danse, de la représentation dramatique, de la musique ou des arts visuels, en adoptant un comportement éthique pour éviter l’appropriation culturelle et le plagiat
  • Aspects culturels : activités, célébrations, danse, fêtes, traditions, vêtements, nourriture, histoire, terre, musique, protocoles, rituels, parades, sports, décorations, etc.
PDF Only: 
Yes
PDF Grade-Set: 
5-10
Curriculum Status: 
2018/19
Has French Translation: 
Yes